【法英】The Price of Being Parents (4)

* 每一天,我都唾弃我自己,有时间爽段子为什么不去正儿八经的写文


  弗朗西斯从亚瑟身上翻下来,气喘吁吁地评价道:“你有非常漂亮的乳头。”

  “这话本该是什么意思?是在我们睡在一起十几年后你突然决定要通知我,还是你今天觉得我的乳头相比平时格外漂亮,以至于要特地提及到?我一直认为我有常规外观的乳头。”

  “这话本该是性感的下流话。”

  “那也是很差劲的下流话。你今天是怎么了?我讨厌承认这一点,但你曾经确实很擅长说下流话。”

  “唉,你知道那句老话的,人会跟自己结婚的人变得越来越像。”

  “别把这事扯到我身上来。”

  “我没有扯到你的身上。”弗朗西斯把被子拉到胸口,转过身背对亚瑟。“给孩子们睡前朗读四十分钟的哈利波特之后很难让人感觉性感,特别是当塞壬的形象在脑子里挥之不去的时候。”

评论
热度(13)

© 来自Arcadia的匿名网友 | Powered by LOFTER